看板 NSwitch
不是啊,年初不是就說桃鐵有中文化了 再2個月都要年底了 所以說期待的有生之年系列 桃鐵中文版靈壓都完全消失了? 也沒人關心了嗎? 實況野球系列也中文化一下吧,有生之年系列 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.126.31.90 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1727773030.A.76D.html ※ 編輯: ludashi (59.126.31.90 臺灣), 10/01/2024 16:57:40
boss0322: 官方也沒宣傳的意思,當做沒有吧 10/01 17:18
msun: 靈壓這詞都變過氣死語了... 10/01 17:25
onepiecefan: 弄個試玩中文版 試水溫試到水都乾了~ 10/01 17:44
chehungtu: 我也一直在等..等久了就隨緣了. 10/01 17:44
riap0526: 直接當他取消了吧 10/01 17:56
Chricey: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 10/04 08:39
riap0526: 其實你去查當初新聞甚至是各種YT合作影片就知道官方一 10/01 17:59
riap0526: 直強調「發售計劃未定」「參考展出」 10/01 17:59
riap0526: 從未說過一定會上市 10/01 17:59
chinaeatshit: 有行無市 萬人響應 一人付款 10/01 18:09
Chricey: 5樓關節跟X一樣 10/04 14:35
greedycyan: 如果出我一定買的QQ FYK 10/01 18:15
Catwaterfall: 巴哈開頁面直接預購了,結果到現在都沒消息,也不 10/01 18:21
Catwaterfall: 知道今年有沒有機會有消息orz 10/01 18:21
deolinwind: 預估銷量太差就不想做了,或者譯者拿機翻交差被打槍 10/01 18:33
Kroner: 關節痛有沒有辦法完全根治啊?UC2聽起來像萬靈丹 10/04 16:43
rei196: 因為他不是只有中文化,他還有第一次韓文化,兩個都是同一 10/01 18:38
rei196: 進行,韓文化也還沒做完當然發售日未定 10/01 18:38
egrlanm: Switch 2 護航大作!! 10/01 18:43
twic: 可惜 繼續等 10/01 19:05
Kroner: 吃過關節保健品,都沒什麼效果,有推薦的牌子嗎? 10/06 23:53
parappa: 可能還沒翻譯完 10/01 19:09
sactor: 有生之年系列 10/01 19:30
littleboar: 現在都有Ai,中文化應該是比以前來得容易才對,好希 10/01 19:43
littleboar: 望趕快出 10/01 19:43
Kroner: 長時間坐著工作,關節痛越來越嚴重,該怎麼辦?推薦UC2 10/01 19:43
leamaSTC: 看到上次那位網紅推廣影片被噓爛就取消了(疑 10/01 19:53
Yuan12: 這宣傳真的太謎了,冷掉了… 10/01 19:55
chillybreeze: 給你錢,趕快上市 10/01 19:58
busters0: 他們根本沒心在海外市場 10/01 20:06
Chricey: 關節痛睡覺就能治了,吃什麼UC2 10/01 20:06
fju0911: 中文化好了可以先賣啊。韓文的可以網路更新 10/01 20:16
oruson: 可能第一次在試水溫沒像日版積極吧,畢竟這片特殊,自己 10/01 20:17
oruson: 日本是本地大宗 10/01 20:17
gameguy: 我也奇怪這遊戲怎麽一直沒看到,被阿本仔耍猴了? 10/01 20:29
Kroner: 5樓關節跟X一樣 10/01 20:29
night820: 之前說問哥哥你哥已經也要中文化,等不到... 10/01 20:35
victor87710: 出了一定買 問題是 :( 10/01 21:30
jin062900: 之前我說不一定會出吧還被板上酸說誰會特地只做中文的 10/01 22:00
jin062900: 試玩版 當然有啊 就是FYK這種垃圾公司 10/01 22:00
Kroner: 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 10/01 22:00
AlonsoHC: 有就玩,沒有就算啦~ 隨緣! 10/01 22:04
cacozxz: 沒了 10/01 22:13
nolimits: 評估出來根本沒賺頭吧 10/01 22:38
KurumiNoah: 也不是什麼遊戲性多高的大製作就翻翻文本而已說成本 10/01 22:41
Chricey: 樓上UC2當糖吃,天天走拿飛 10/01 22:41
KurumiNoah: 會高到哪去真的不相信 而且頭都洗一半了 10/01 22:42
janjuliekane: 已經預購了希望趕快出來 10/02 00:20
foxey: 這麼久今年過年前總該出了吧? 10/02 01:01
iamtc769: 不會變成有生之年系列吧 10/02 01:22
Kroner: 剛開始吃UC2,期待 10/02 01:22
ID556: 沒有說要出中文化,當初廠商只是配合活動有中文化的試玩 10/02 02:03
ID556: 是台灣的媒體農場標題,講的好像一定會出 10/02 02:04
ID556: konami那死德行做甚麼奇葩的舉動都不稀奇,都特意花錢翻譯 10/02 02:07
msun: 說桃鐵不可能中文化 Konami就中文化打臉 10/02 02:09
Kroner: 長時間坐著工作,關節痛越來越嚴重,該怎麼辦?推薦UC2 10/02 02:09
msun: 然後說中文化應該要發售吧 Konami又不發售再打臉一次QQ 10/02 02:10
ID556: 了還不確定到底要不要出,不過我猜會不會是卡在要出繁體還 10/02 02:10
ID556: 是簡體 10/02 02:10
tom11725: https://youtu.be/EeO_En0HrUQ 10/02 02:11
Chricey: 關節痛有人有有效的復健方法嗎? 10/02 02:11
tom11725: 回頭看預告片,的確是「首度推出繁體中文體驗版試玩」 10/02 02:11
ID556: 還有一些日文梗可能也是影響之一吧 10/02 02:12
tom11725: 而不是「首度推出中文版,某某時間預定發售」 10/02 02:12
tom11725: 的確是沒有斬釘截鐵的說要推出中文版,這文字遊戲 10/02 02:12
Kroner: 樓上UC2當糖吃,天天走拿飛 10/02 02:12
maple0935: 月姬過了2/3年才有中文版 桃鐵也有的等了 10/02 02:15
rei196: 推文裡面有瞧不起翻譯的,逆轉裁判123才被駭客駭出文件過 10/02 03:54
rei196: 光是中韓文的翻譯就花了卡普空上億元的成本,最好翻譯不花 10/02 03:54
rei196: 錢,你以為是Google翻譯複製貼上嗎? 10/02 03:54
Chricey: UC2對膝蓋特別有用嗎?有人能證實嗎? 10/02 03:54
f12524: Konami的遊戲工作室自從小島離開後,就幾乎被裁光,現在 10/02 09:12
f12524: 大多外包給獨立工作室製作遊戲,速度與品質已不如以往 10/02 09:12
cherry1234: 延誤沒關係 10/02 09:23
cherry1234: 至少中文版的體驗版放上架給大家止渴 10/02 09:23
Kroner: UC2是啥東西?求解釋啦! 10/02 09:23
fredbrown: 真的冷了,有出就觀望吧 10/02 10:13
Sugarglider: 消失了 10/02 11:06
KurumiNoah: 你有沒有想過是卡普空成本控管有問題 而且逆轉除了大 10/02 11:41
KurumiNoah: 逆轉 後來都中文化了 我就是有做過相關翻譯工作才這樣 10/02 11:41
Kroner: 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 10/02 11:41
KurumiNoah: 說 更別提逆轉的文本量比桃鐵大那麼多 拿來比的意思是 10/02 11:42
KurumiNoah: ?逆轉就是文本遊戲 請問桃鐵是有什麼大量精緻的劇情? 10/02 11:42
KurumiNoah: 我並沒有瞧不起翻譯 也玩過桃鐵 才會說那個文本量 10/02 11:43
KurumiNoah: 跟逆轉根本不能比 10/02 11:43
Chricey: 求推薦靠譜的復健診所,小弟關節治好再來跪謝! 10/02 11:43
KurumiNoah: 不要以為公司大 專案管理就多屌 成本沒抓好常有的事 10/02 11:45
lalame6: 現在有生成式AI 應該會比以前輕鬆一點 10/02 12:58
chinaeatshit: 猜是遊戲內卡授權的東西 日本鐵道相關的遊戲老愛卡 10/02 15:50
chinaeatshit: 一堆有的沒的授權 被迫只能國內發行 10/02 15:50
Kroner: 本魯關節痛始祖,葡萄糖胺保證沒用,乖乖吃UC2 10/02 15:50
chinaeatshit: 連a列車你都只能玩到閹割版的 桃鐵搞不好也一樣結果 10/02 15:51
chichung: 是中文體驗版不是中文版 10/02 17:52
foxey: 是不是有人覺得中文化不用多少錢? 都做了怎樣都會出啦 大概 10/02 20:11
foxey: AI翻譯? 有保密性質的用那個等於沒秘密 到時別人問到有關的 10/02 20:16
Kroner: 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 10/02 20:16
foxey: 直接就丟出來 AI翻譯水準現在還差得遠 現在都還在用英文二 10/02 20:17
foxey: 轉走精很大 AI只是寫起來通順好騙人 根本一本正經胡扯多 10/02 20:18
pokeseason: 是不是等明年台北電玩展才會宣布? 10/02 20:21
fgh: 我真的不懂 中文化成本很高嗎? 10/02 21:33
Chricey: 不動對關節最好,拎北都躺著 10/02 21:33
a27281591: 主要是用語轉換 10/02 22:00
john11894324: 雖然說之前是中文體驗版 10/03 01:48
john11894324: 但各位有沒有想過,巴哈有開預購頁面的 10/03 01:48
john11894324: 綜合這兩個因素,正常來說應該會有中文版 10/03 01:49
Kroner: 看到關節痛,我就想起我姨媽 10/03 01:49
john11894324: 個人覺得是遊戲內容讓K猶豫是否出中文版,畢竟太偏 10/03 01:51
john11894324: 向日本文化與地區,和野球類型的遊戲有點像 10/03 01:51
eric720613: 大概預購人數太少,遊戲廠商心寒縮手了吧 10/03 10:04
StarTouching: 有出現在去年台北電玩展啊 10/03 11:37
Kroner: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 10/03 11:37
StarTouching: 這樣不是可以當作有宣傳? 10/03 11:37
StarTouching: 我覺得是文本量太大翻譯時間超乎預期 10/03 11:37
Sakurasai: 很期待這款啊...結果整個無消無息 10/03 21:36
andy86tw: 是說昨天發現巴哈左邊那排的商城商品上 桃鐵又出現了 10/04 08:39
Chricey: 哈囉!關節痛真的超痛欸,我之前也遇過類似情況,後來去看醫生吃推薦UC2,效果不錯喔! 10/04 08:39
andy86tw: 有沒有可能終於要有動作了 10/04 08:39
dylancdylanc: 當初掛單PCHome預購道現在無下文也忘了退 10/04 10:52
likem5: 剛剛KONAMI ASIA有發了一部亞洲版發售預告 10/04 14:35
likem5: 但不知道為什麼一瞬間被下架了 內容有提到12/12日發售 10/04 14:35
Kroner: 最近天氣變化大,關節痛好像更嚴重了。 10/04 14:35
foxey: 喔喔 有發售日了喔? 下架多半是公開時間設定錯了吧? XDDD 10/04 15:08
foxey: 還以為會拖到過年 看來是耶誕新年期間囉 10/04 15:09
chjimmy: 朝聖推 10/04 15:58
graduation: 中文化的難度一定沒有比新開發高 但是就是花時間 10/04 16:43
Chricey: 關節痛有人有有效的復健方法嗎? 10/04 16:43
seths: 一問就發售QQ原PO是神吧~~~ 10/04 18:04
seths: 巴哈有寄信通知了~ 10/04 18:05
Delay0825: 朝聖推 10/04 18:34
a0952864901: 1212 10/06 23:53
Kroner: 求推薦UC2,樓下請提供三家 10/06 23:53