推 sodavoxyi : 先說 是楊博軒不是楊博涵 06/05 18:41
^^^^^^ 對不起,我只認識楊博涵,所以沒查
→ sodavoxyi : 然後 名字這種東西不是看久了就知道是誰嗎1000賽能 06/05 18:42
→ sodavoxyi : 打的都那些怎麼會認不出來XD 06/05 18:42
^^^^^^^^^^
我只是提出疑問,另外為什麼你會有你認為簡單,全世界
就都該知道的認為呢?
就像你的名字是A-BC,結果你去比賽,你的名單打ABC
外國人照他們的慣例去唸你的名字變 "AB C"
就問問你的感受如何?
推 terry850324 : 全大寫為姓,至少好判斷,我反而覺得應該要統一一套 06/05 18:49
→ terry850324 : 拼音,除了原住民以外,漢字拼音還分成好幾套大家自 06/05 18:50
推 Chricey : 剛開始吃UC2,期待 06/06 00:23→ terry850324 : 己選才煩 06/05 18:50
→ terry850324 : BTW 不過拼音是政府的事了... 06/05 18:51
推 PYHsieh : 同S大想法,另外現在學校沒有教併音嗎? 06/05 18:53
推 fruit1231 : 名字感覺是尊重選手欸 你怎麼給就照你給的上 06/05 18:56
推 Kroner : 剛開始吃UC2,期待 06/06 02:36→ fruit1231 : 像網球詹詠然 不是自己就把她名字改成拉提蝦 詹 06/05 18:57
→ twtpcsilence: 博軒可以google成博涵... 06/05 19:03
推 herbertlin : 老外搞不懂中文英文翻譯的- 該怎麼處理…例如有人 06/05 19:04
→ herbertlin : 名字是姓 A 名 BC, 英文寫成B-C A, 老外會以為你的 06/05 19:04
推 Chricey : UC2是啥東西?求解釋啦! 06/06 03:11 herbertlin : 姓是B 或是名是B.. 06/05 19:04
h大說的沒錯,不要說外國人不會唸了,若名字剛好是
"楊岳林"按照台灣人的邏輯應該是不會唸錯,但外國人
呢?
→ herbertlin : 加上有人名加-有的不加是連起來的 最後就大亂了 06/05 19:05
※ 編輯: shaunlivi (111.82.49.170 臺灣), 06/05/2024 19:21:48
→ PYHsieh : 盧善恩Lo Sin Yan,Happy她的happy是自己取的吧? 06/05 19:10
→ twtpcsilence: 李卓耀 LEE Cheuk Yiu 同為香港選手 沒有英文名字 06/05 19:16
→ twtpcsilence: 應該是選手申請時怎麼填就是怎麼顯示 代稱而已 06/05 19:17
推 Chricey : UC2推薦?有人試過嗎?靠譜嗎? 06/07 09:27※ 編輯: shaunlivi (111.82.49.170 臺灣), 06/05/2024 19:24:38
→ sodavoxyi : 不用什麼都覺得是羽協的錯啦名字這種東西也可以說 06/05 19:22
→ sodavoxyi : 是瑕疵……報錯項目再來罵也不遲 06/05 19:22
噓 jjerommy : 你自己的問題比較大 06/05 19:26
有問題不能提問嗎?這樣也能噓?尿不出來請洽醫院...ymmorejj
推 nsk : 羅馬拼馬? 06/05 19:34
推 Kroner : 求推薦UC2,樓下請提供三家 06/09 11:47推 nsk : 台灣學校是缺乏拼音教育 常常自己亂拼 06/05 19:35
→ PYHsieh : 又不是每個種族都有姓.不要用自己的觀點看世界... 06/05 19:41
→ PYHsieh : 而且姓都是可以改變的..母姓父姓. 複合也可以.... 06/05 19:42
→ PYHsieh : 新聞也鬧過小笑話,國外女選手加了夫姓.就不知是同人 06/05 19:42
推 terry850324 : 但我能懂你說的,至少日本人在拼音轉到寫上非常統一 06/05 19:42
→ terry850324 : ,台灣拼音系統多套、沒規定要不要橫線、姓在前後都 06/05 19:43
→ terry850324 : 可以 都值得吐槽,而且這種事給這麼大的自由也沒好 06/05 19:43
→ terry850324 : 處 06/05 19:43
→ buddyricky : 羽鞋能不要漏報名和黑箱人選就已經很好了吧 06/05 19:45
我覺得不儘然是羽協的問題,有可能從選手、母隊乃至於羽協,都直接收了
選手提交的資料然後……bypass了…
→ PYHsieh : 日本慣例很少人去西方英文名,但華人普遍有這習慣 06/05 19:45
→ PYHsieh : 這是文化(習慣)不同, 但這事也不是一定 06/05 19:46
※ 編輯: shaunlivi (111.82.49.170 臺灣), 06/05/2024 19:48:28
→ PYHsieh : 我就遇過日本sony的人有取英文名 06/05 19:46
※ 編輯: shaunlivi (111.82.49.170 臺灣), 06/05/2024 19:50:30
推 herbertlin : P大 我就是沒有用我的觀點看世界啊..因為我就是遇 06/05 19:58
→ herbertlin : 到了這些情況才說的xdd 我也沒說是對方的問題…只 06/05 19:58
→ herbertlin : 是如何讓對方快速了解台灣名字文化 是個值得討論的 06/05 19:58
→ herbertlin : 議題啊 06/05 19:58
→ PYHsieh : H大,沒特別針對,只是對大家討論這話題很驚呀 06/05 20:20
→ PYHsieh : 名字只是喜好的稱呼而己.像子維大家都知道他是公主. 06/05 20:21
推 OElgZOhZI : 最近確實有發現比賽畫面左上方名字縮寫有改變 不過 06/05 21:07
→ OElgZOhZI : 我以為只是單純用選手希望的方式 06/05 21:07
推 reyes2222 : 拼音現在到底是流行哪一套? 想當年自己翻字典學威 06/05 22:29
→ reyes2222 : 妥瑪式 06/05 22:29
推 IanLing : 姓名順序我覺得不用太糾結欸 就是尊重選手自己報名 06/05 23:33
→ IanLing : 時填寫的方式 你如果去看馬來西亞的選手 甚至同一 06/05 23:33
→ IanLing : 組雙打搭檔 都會姓名順序不一樣 是說許跟李氏兄弟 06/05 23:33
→ IanLing : 打比賽都多久了 看不出這是誰代表你應該沒很常看比 06/05 23:33
→ IanLing : 賽 或是也只看某些選手的比賽 看不出是誰和姓名順 06/05 23:33
→ IanLing : 序應該沒關係 06/05 23:33
推 ninalin : 可能我棒球看比較多,職棒的實際名跟登錄名是可以不 06/05 23:57
→ ninalin : 一樣的,羽球不確定是否一樣。 06/05 23:57
推 wtgcarot : 本來就是看個人想怎麼拼,為什麼要為了你的方便, 06/06 00:23
→ wtgcarot : 限制別人的拼音自由 06/06 00:23
推 terry850324 : 統一拼音可不單純只為了個人方便,對其他文化了解你 06/06 01:32
→ terry850324 : 的文化也有幫助,光是外交部提供的線上人名翻譯就可 06/06 01:32
→ terry850324 : 以有四套系統 06/06 01:33
推 xc2v : 跟護照一樣最單純 06/06 02:36
推 herbertlin : 用哪種拼音系統不是問題吧…重點是姓 名 有名無姓 06/06 03:11
→ herbertlin : 冠父姓 冠母姓 複姓 原住民姓名 有無英文名(香港 06/06 03:11
→ herbertlin : 人姓名系統) 護照中間名 等等 到底老外有沒有很容 06/06 03:11
→ herbertlin : 易按照當事人想要的去理解… 06/06 03:11
推 cutetad : 看不懂名字不重要,裁判知道誰是誰就好啊 06/06 10:24
→ cutetad : 完全不懂 看不懂有什麼關係?每一個外國選手你也都 06/06 10:26
→ cutetad : 認得嗎? 是為了發文而發文嗎? 06/06 10:26
像你想推文就推文?
我看台灣的選手,扯到認識每一個外國選手???
那請解釋為何衣服背面的名字就變統一了?
※ 編輯: shaunlivi (111.82.90.247 臺灣), 06/06/2024 15:36:05
推 Bmtswiiii : 小議題延伸大方向,其實這是政策的問題,不只選手 06/07 09:27
→ Bmtswiiii : 拼音不一樣,每個台灣人都有自己的一套拼音。說真 06/07 09:27
→ Bmtswiiii : 的沒羽協的鍋,羽協尊重他人提交的英文拼音沒問題 06/07 09:27
→ Bmtswiiii : ,多此一舉去統一吃力不討好 06/07 09:27
推 terry850324 : 對啦 其實這是政府想弄都弄不好的事 06/09 11:47